українська    english    русский    ελληνικά

Идет обработка запроса
Search for surnames in the database. Search for surnames in the database.
Surname representatives Surname representatives   
Representatives of the family in the population censuses Surname in population censuses
Surname tree Янгичер Surname tree
Dynamic Surname tree Янгичер Dynamic Surname tree
Marital ties of the surname Marital ties of the surname
Surname Demographics Surname Demographics
  

Page address for link: http://agdb.localhost/Family/Tree?fam_id=1366

Profile Yangichyer:
Transliteration: ru: Янгичер, ua: Янґічєр, gr: Γιανγιτσσγιερ,
Founders: Anton Stavrinov Yanchiris 1747, Strion Stavrinov Yanchiris 1763
Settlement: Sartana (1946 - 1994 - Primorske)
Surname in population censuses:   p.c.1811 42,p.c.1811 43,p.c.1835 49,p.c.1835 50,p.c.1816 49,p.c.1816 50
Source: 
Meaning:  Носители этой фамилии -ромеи. Янгын - «пожар», янгынджи(чи) - «пожарник» (тюрк.). Почти созвучна фамилия со словом «еничери» - янычар (тур.) и «янычык» - новенький (кр.тат.).
     Алт: 1) урум. yanğıncı "пожарный"; 2) ср. Γιανγκιτσέρης
     О.Данно: Янгичер.txt ОД Олег Данно Reply| Sun 11/5, 4:55 AM You; eleni.uzbek.gr (eleni.uzbek.gr@gmail.com); +3 more Янгичер.txt 5 KB Download Save to OneDrive - Personal Show email Download Show email 1.Сартана, p.c.1811г."Стрион Ставринов Янчирис". Сартана, p.c.1816 г."Антон Ставринов Янчирис". Два родных брата .Младший Антон назвал своего сына, рожд. в 1799 в Сартане ,в честь отца Ставрула . 2.Сартана, p.c.1816г. "Стрион Енчарис".Младший брат записан Енчарис . Сартана, p.c.1816г. "Антон Янчарис вдов".Старший брат ,живший "через забор",записан Янчарис . Обе записи близки к слову ,которое легло в основу фамилии . В современном турецком это слово существует в форме yeniçeri ист. янычары, янычар . В греческом сегодня произносится и пишется γενίτσαρος ό ист. янычар . Османский язык филологи разделяют на три этапа развития по степени влияния на язык арабского и персидского языков . На пртяжении восьми столетий произношения и написания одних и тех же слов изменялось .При преводе слов с османского на турецкий и другие языки следует учитывать в какое время записан текст .Турецкий филолог ,Prof. Dr. Mertol Tulum составил небольшой словарь самых распространённых османских слов ,употреблявшихся в 17-18вв. в Истамбуле .В этом словаре есть и слово yeniçeri .Примечательно ,что и в русский язык это слово вошло и сохранилось в почти такой же форме ,которая использовалась в 17-18вв.-yançar(почти русское "янычар").В Греции сегодня встречаются фамилии ,образованные от этого прозвища .Напр.широко известный исполнитель в стиле рембетико Μιχάλης Γενίτσαρης (Михалис Еничарис) ,иногда записан как Μιχάλης Γεντσάρης(Михалис Енчарис) .В р.с.1816 младший из сыновей сартанского Ставрина(Ставрула) записан именно ЕНЧАРИС .https://www.youtube.com/watch?v=MMM-F_th_xY Замены Е на Я и наоборот обусловлены подобными заменами в огузском турецком и кыпчакском крымско-татарском языках (напр.по-турецки Yeni Sala-Ени Сала ,по-крым.тат. Yañı Sala, Янъы Сала .Соврем.точно переведенное Новополье Бахчисарайского района) . В 17-18вв.(ревизские сказки села Сартана относятся к концу 18-началу 19вв.) писалось и произносилось yançar aga -командир (начальник) янычар .Сегодня -yeniçeri agasi . Обязательным условием зачисления христианских юношей в корпус янычар было принятие ислама .Принявшие ислам ,как известно , остались в Крыму и стали частью bir millet (единого народа) крымских татар .Отец братьев Антона и Стриона ,Ставрино-Ставрул носил христианское имя,означавшее КРЕСТ .Следовательно, янычаром быть не мог . Однако слово yeniçeri (yançar ,γενίτσαρης янычар ,еничарис) имеет и ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ : ЧЕЛОВЕК ТВЁРДЫХ ,КАТЕГОРИЧЕСКИХ СУЖДЕНИЙ;ЧЕЛОВЕК НЕ ТЕРПЯЩИЙ ВОЗРАЖЕНИЙ (Турецко-русский словарь Баскакова Н.А.) .
Comment: В сказках по Сартане-1811 фамилия записана как Янчирис. В 1835- Ендичер.

Surname tree
 
  • Stavrino 1727
  • Mariya Konstantinovna 1882
  • Irina Savvina 1892
  • Ivan Stavrovich 1939
  • Vladimir Nikolayevich 1960
  • Profile is closed
    • Profile is closed
    • Profile is closed
  • 0

    When using any materials from the site, a hyperlink to Azov Greeks  is required