Transliteration: ru: Баглер, ua: Баґлєр, gr: Μπαγλγιερ,
Founders: Pazbyy Baglyerov syn 1746, Vasil` Baglyerov syn 1716, Baglyer Vasilyev Baglyerov 1751,
Settlement: Bahatyr
Surname in population censuses:
p.c.1782 58,p.c.1782 111,p.c.1811 32,p.c.1811 37,p.c.1850 227,p.c.1782 14,p.c.1811 87,p.c.1811 161,p.c.1816 31,p.c.1835 37,p.c.1850 39,p.c.1816 86,p.c.1835 123,p.c.1850 125,p.c.1816 161,p.c.1835 219
Source: Рев. Cк. 1782 г.
Meaning: Bağlar [баглар],(предполагаемо hereditary occupational cognomen (наследственный профессиональный когномен), (араб. лакаб - прозвище, ярлык-эпоним), образованное от турецкого слова «bağ» (виноградник)) - землевладелец, зимми.
Ярлык-эпоним Bağlar [ба:лар] в 1778 адаптировались при первой переписи в Богатырь (Мариупольский уезд) под русский слух и грамматику в “Баглеров сын” и в последствии в фамилию Баглер.
Звук "ğ" мог быть интерпретирован и произнесен греком как "г", а также как переход к "е"/"и". Добавление "е" в середину - типичный способ русификации непривычных имён.
Возможно дословно - "богачи" (урум.). Кроме того, глагол багле-"поддерживать, помогать", "зависеть" (урум.) мог образовать прозвище гуманного человека
Алт: греч. μπεγλέρι "чётки", ср. Μπεγλέρης
О.Данно: Баглер сын Багли,а bağlı II имеющий виноградник О ~ bahçeli aile богатая (зажиточная) семья
Comment:
|